言恭達(dá):努力打造適于海外傳播的文化精品
發(fā)布時(shí)間:2017-03-07 來源:光明日?qǐng)?bào)
“‘中國(guó)文化走出去’是開放理念在文化領(lǐng)域最積極的實(shí)踐。當(dāng)下,我們走出去的形式,主要是以政府為主導(dǎo)的‘推出去’。如何把自己‘推出去’轉(zhuǎn)變?yōu)楸蝗恕?qǐng)出去’呢?”中友國(guó)際藝術(shù)交流院院長(zhǎng)言恭達(dá)委員的建議是:敞開胸懷,保持對(duì)話。
言恭達(dá)委員認(rèn)為,要加強(qiáng)對(duì)國(guó)際文化市場(chǎng)的研究,充分考慮海外受眾的接受習(xí)慣和審美情趣,在“走出去”的內(nèi)容選擇上,要對(duì)域外文化持相互尊重的態(tài)度,努力打造適于海外傳播的文化精品。在經(jīng)營(yíng)方面,應(yīng)成立具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的外向型“走出去”文化企業(yè),鼓勵(lì)他們通過多種形式設(shè)立分支機(jī)構(gòu),與境外企業(yè)互動(dòng)往來。
言恭達(dá)委員指出,翻譯人才是文化傳播過程中不能忽視的因素。他呼吁,應(yīng)圍繞文化“走出去”,大力培養(yǎng)和引進(jìn)更多具有國(guó)際視野和深厚文化素養(yǎng)的復(fù)合型人才,還應(yīng)多借助當(dāng)?shù)厝A人的力量,讓中國(guó)文化在海外真正落地扎根。
作者: 責(zé)任編輯:劉曉斯